R015 - Quelques commentaires flash sur la soirée du 30 novembre 2006 à Milan2 :

(Lire la version navigable)

Sur la base de mon expérience, je voudrais apporter quelques corrections à certaines des déclarations faites par ceux qui ont parlé avec vous :

Infibulation et pratiques similaires :

un devoir religieux ? Lors de la Conférence des Nations Unies sur la population au Caire (1994), sous la pression des ONG, les puissances égyptiennes se sont prononcées comme suit :

Le mufti (Tantawi) toujours en fonction a dit non. Le cheikh Azhar a dit que c’était un devoir religieux. Qui a raison ? Quels sont les préceptes de l’Islam ? Le gouvernement l’a alors interdite, mais cette pratique s’est poursuivie, surtout dans les milieux ruraux. (La plupart de nos immigrants viennent de la campagne).

L’islam en Italie :

– Un terme vague. Les musulmans qui sont ici ne fréquentent pas les centres islamiques : pourquoi le gouvernement choisit-il des personnes pour les représenter ; au nom de quel raisonnement ? Il n’y a pas une seule voix du point de vue religieux. Nous appliquons donc le droit italien sans hésitation. Nos pires ennemis sont certains Italiens. (Vous ai-je parlé de l’attitude du ministre turc envers Dachan ?)

– Les centres islamiques sont financés par des sources wahabites et reflètent donc leur pensée qui n’est qu’une des voix de l’Islam, peut-être la plus puissante financièrement mais pas culturellement. Les lois islamiques sont appliquées de manière très différente selon les pays et aussi par le gouvernement en place. Le pouvoir religieux, le mufti est un Etat qui fonctionne et dépend du ministre… donc l’Islam au Maroc ou en Tunisie n’est pas semblable à l’Islam saoudien : lequel prendre comme exemple en Italie ? Et relève-t-il vraiment de la compétence d’un magistrat italien de décréter ce qu’est un devoir religieux islamique ? Que tous les efforts soient faits pour appliquer la loi à tous sans exception.

Le Coran :

Il y a deux façons de lire le Coran :

1. Lisez et appliquez le texte à la lettre sans le mettre en corrélation avec l’ensemble du texte : “Coupez la main du voleur” sans considérer l’insistance du Coran sur le pardon !

2. La deuxième façon est de prendre le Coran dans son intégralité ! Le croyant ne cherche pas la vérité en une seule phrase mais dans le contexte général, il ne reste pas dérangé par des contradictions isolées.

Malgré l’existence de versets qui contredisent le moderniste M. affirment que le Coran doit être lu comme un seul chapitre et non dans la lecture d’un verset pris isolément comme ils le font pour nous.

Polygamie :

est aujourd’hui peu pratiquée dans les villes arabes, en particulier dans des environnements équivalents à ceux de la population italienne. Même interdit dans certains pays. Le Coran spécifie quatre épouses, mais il dit aussi : “Vous ne pourrez pas être impartial avec vos épouses même si vous le voulez…. et n’en négligez pas certaines et si vous avez peur de ne pas être juste… n’en épousez qu’une.

Voile :

Le problème du voile s’inscrit dans ce cadre : pendant des siècles, des sociétés islamiques entières n’ont pas pris la peine d'”habiller” la femme, et elles n’étaient pas moins religieuses que maintenant. Aujourd’hui, certains courants islamiques continuent de couvrir le corps de la femme comme un message essentiel de l’Islam.

Jusqu’à il y a quelques années, de grands penseurs (Taha Hussein, Jamal El Din afghani, Mohamed Abdu… ou le père spirituel du Pakistan, Mohammed ikbal) ont tenté de renouveler la pensée théologique de l’islam ; ils étaient estimés par les peuples ; aujourd’hui, pour ceux qui marchent sur leurs traces, le châtiment d’être massacrés est suspendu. Dieu a donné aux hommes la faculté de penser… (une diatribe entre Ratzinger et les réactions provoquées).

Immigrants :

étaient d’un million en 2000 est passé à trois. Pourquoi est-il sous un gouvernement de droite ?

Lorsqu’on leur demande ce qu’ils aimeraient faire après l’obtention de leur diplôme, bon nombre d’étudiants universitaires égyptiens répondent qu’ils veulent aller à l’Ouest, attirés non seulement par l’argent mais aussi par nos conditions de vie. En venant ici, il se trouve ridiculisé si nous lui proposons les mêmes lois dont ils se sont échappés et qui ont causé leur pauvreté. En fait, le Conseil est un organe inadapté qui crée de la discrimination et un ghetto.

Droits de l’homme :

Je situerais la discussion à un niveau plus large et plus général : nous sommes signataires de la D. de 1948 et nous sommes tenus de l’appliquer sans exception. Il est juste d’éviter de parler de “ce que prescrit l’Islam” mais de prétendre appliquer les conventions signées et de prétendre la même chose de nos partenaires commerciaux. Réciprocité dans l’application des droits de l’homme. C’est une erreur grossière que beaucoup demandent spontanément la réciprocité pour construire les églises. Je l’ai dit à Colli avant son discours, mais cela m’a semblé peu pratique sur ces aspects.

J’espère qu’avec sa passion, il pourra convaincre certaines personnes de demander le respect des droits de l’homme dans les pays avec lesquels nous faisons des affaires, ce qui ralentirait l’émigration des quelques derniers chrétiens arabes.

J’espère que ces commentaires à chaud porteront leurs fruits. Je répète que votre passion m’a ému, mais le terme “avoir peur pour l’avenir”, je ne l’attendais pas de vous. Et quelle peur les Arabes chrétiens qui vivent avec des lois et des pressions sociales défavorables ! Il est vrai qu’il y a des forces qui visent à détruire, à affaiblir notre civilisation et l’Islam est l’un des outils pour le faire. L’ennemi est dans la maison et doit être identifié. Y a-t-il une voix autoritaire qui fasse autorité et qui puisse entreprendre cette bataille ? Je suggère de ne pas me concentrer sur l’islam en tant que religion, mais sur l’application des droits de l’homme en Italie et dans les pays qui ont des relations avec nous. Aider les femmes et les hommes des pays arabes qui se battent pour cela. Nous résoudrons aussi les problèmes chez nous.

Merci de votre attention et de votre courage et félicitations à ceux qui ont organisé cette soirée.

Giuseppe Samir Eid

Libre traduction de l’italien par internet

Les articles publiés visent à fournir les outils d’une inclusion sociale des flux migratoires, à mettre en lumière les droits de l’homme et les conditions de vie des chrétiens dans le monde islamique dont l’auteur est issu. La connaissance de l’autre, des différences culturelles et religieuses sont des ingrédients essentiels pour créer la paix dans le cœur des hommes partout dans le monde, condition préalable à une coexistence pacifique et à une citoyenneté convaincue sur le territoire.

Ti potrebbe interessare anche